内容摘要:最近,Crush这个词英文开始流行起来。只有查字典才能知道,它指的是短暂的,热烈的,但又非常害羞的爱情,没有合适的中文词来翻译它,心动可能很接近这个解释,你是我最心动的相遇,也是我
最近,Crush这个词英文开始流行起来。只有查字典才能知道,它指的是短暂的,热烈的,但又非常害羞的爱情,没有合适的中文词来翻译它,心动可能很接近这个解释,你是我最心动的相遇,也是我最舍不得的离别。英文:美国),一天一句英文,热评:我的心突然跳的少了,正好补上第一次见面心动。
你见过克鲁索洛夫吗?最近,Crush这个词英文开始流行起来。只有查字典才能知道,它指的是短暂的,热烈的,但又非常害羞的爱情。没有合适的中文词来翻译它。心动可能很接近这个解释。但是心动和crush相比,在感情强度上更弱,在时间上更持久,有点像酝酿发酵爱情。但是暗恋就不一样了。
今天无意中看到一个文案:喜欢的人突然有了对象是什么感觉?热评:我的心突然跳的少了,正好补上第一次见面心动。英文:美国)。
心动的英文 系列文章:
版权声明:本文内容/及图片/由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭/侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至359946244@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。